الآية 10 من سورة المؤمنون

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ

رواية ورش
الإعراب

مبتدأ وخبر، «هم» للفصل.

التفسير

هؤلاء المؤمنون هم الوارثون الجنة.

تفسير المیسر

الإنجليزية/English

Those are the inheritors[23:10]See Full Chapter

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Olaika humu alwarithoona[23:10]See Full Chapter

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Të tillët janë mu ata trashëgimtarët,[23:10]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

الأمازيغية

D wigi ay d iweôôaten,[23:10]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

البنغالية/বাঙালি

তারা নিজেরাই হবে পরম সেভাগ্যের অধিকারী, --[23:10]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

البوسنية/Bosanski

oni su dostojni nasljednici,[23:10]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

الصينية/繁體中文

这等人,才是继承者。[23:10]参见充分的章节。

Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Deze zullen de erfgenamen zijn.[23:10]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Ce sont eux les héritiers,[23:10]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Diese sind die Erben,[23:10]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

(आदमी की औलाद में) यही लोग सच्चे वारिस है[23:10]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

الايطالية/Italiano

essi sono gli eredi,[23:10]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

これらの者こそ本当の相続者で,[23:10]全章を参照してください

Anonymous

الكورية/한국어

이들이 상속인들이 되어[23:10]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

الملايوية/Melayu

Mereka itulah orang-orang yang berhak mewarisi -[23:10]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

آنانند كه خود وارثانند،[10:23]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

البرتغالية/Português

Estes serão os herdeiros.[23:10]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

الروسية/русский

те [такие], (вот) они (являются) наследниками,[23:10]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

الصومالية/Soomaali

Kuwaasu waa kuwa Dhaxli.[23:10]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

الاسبانية/Español

Esos, precisamente, serán los herederos,[23:10]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Hao ndio warithi,[23:10]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Onlardır mirasçılar.[23:10]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

الأردية/اردو

یہی وارث ہیں[10:23]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Ана ўшалар ворис бўлгувчилардир.[23:10]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)