الآية 31 من سورة الحجر

إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ

رواية ورش
الإعراب

جملة «أبى» مستأنفة، والمصدر المؤول مفعول «أبى».

التفسير

فسجد الملائكة كلهم أجمعون كما أمرهم ربهم لم يمتنع منهم أحد، لكن إبليس امتنع أن يسجد لآدم مع الملائكة الساجدين.

تفسير المیسر

الإنجليزية/English

Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.[15:31]See Full Chapter

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Illa ibleesa aba an yakoona maAAa alssajideena[15:31]See Full Chapter

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Përpos Iblisit. Ai refuzoi të jetë me ata që bënë sexhde?”[15:31]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

الأمازيغية

siwa Iblis, iugi ad yili ar wid iknan.[15:31]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

البنغالية/বাঙালি

ইবলিস ব্যতীত, সে সিজদাকারীদের অন্তর্ভুক্ত হতে অস্বীকার করল।[15:31]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

البوسنية/Bosanski

osim Iblisa; on se nije htio s njima pokloniti.[15:31]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

الصينية/繁體中文

唯独易卜劣厮不肯叩头。[15:31]参见充分的章节。

Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Behalve Eblis, die weigerde met hen te zijn, welke hem aanbaden.[15:31]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

excepté Iblis qui refusa d'être avec les prosternés.[15:31]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Nur Iblis lehnte ab, unter den Sudschud-Vollziehenden zu sein.[15:31]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

मगर इबलीस (मलऊन) की उसने सजदा करने वालों के साथ शामिल होने से इन्कार किया[15:31]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

الايطالية/Italiano

eccetto Iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.[15:31]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

かれは一緒にサジダすることを拒否した。[15:31]全章を参照してください

Anonymous

الكورية/한국어

그러나 이블리스는 부복하는 자중에 있기를 거절하였더라[15:31]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

الملايوية/Melayu

Melainkan Iblis; ia enggan turut bersama mereka yang sujud.[15:31]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

جز ابليس كه خوددارى كرد از اينكه با سجده‌كنندگان باشد.[31:15]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

البرتغالية/Português

Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.[15:31]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

الروسية/русский

кроме Иблиса, (который) отказался быть (вместе) с совершившими поклон ниц.[15:31]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

الصومالية/Soomaali

Ibliis oo diiday inuu ka mid noqdo kuwa Sujuuday mooyee.[15:31]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

الاسبانية/Español

excepto Iblís que rehusó ser de los que se postraron.[15:31]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Isipo kuwa Iblisi. Yeye alikataa kuwa pamoja na walio sujudu.[15:31]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Ancak İblis secde etmedi, secde edenlere katılmaktan çekindi.[15:31]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

الأردية/اردو

مگر ابلیس کے۔ کہ اس نے سجده کرنے والوں میں شمولیت کرنے سے (صاف) انکار کر دیا[31:15]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Магар Иблис сажда қилувчилар билан бирга бўлишдан бош тортди.[15:31]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)