Verse 9 in Chapter The Overthrowing

For what sin she was killed

Saheeh International
Grammar (arabic)

الجار متعلق بـ«قُتِلت»، وجملة «قُتلت» مفعول به لفعل السؤال المعلق بالاستفهام.

Tafsir (arabic)

إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ[9:81]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Biayyi thanbin qutilat[81:9]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Për çfarë mëkati ato janë mbytur,[81:9]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

anwa abekkav i$ef te$wan$a.[81:9]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

''কোন অপরাধে তাকে হত্যা করা হয়েছিল’’?[81:9]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

zbog kakve krivice je umorena,[81:9]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

她为什么罪过而遭杀害呢?[81:9]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Voor welke misdaad zij ter dood gebracht werd;[81:9]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

pour quel péché elle a été tuée.[81:9]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

für welche Verfehlung es getötet wurde,[81:9]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

कि वह किस गुनाह के बदले मारी गयी[81:9]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

per quale colpa sia stata uccisa,[81:9]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

どんな罪で殺されたかと問われる時,[81:9]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

어떤 죄악으로 그녀가 살해되 었느뇨[81:9]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Dengan dosa apakah ia dibunuh?[81:9]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

به كدامين گناه كشته شده است؟[9:81]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Por que delito foste assassinada?[81:9]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

за какой грех она была убита [на тех девочках не было никакого греха, чтобы их убить].[81:9]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Maxaa dambi ah oo loo dilay.[81:9]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

por qué crimen se la mató,[81:9]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Kwa kosa gani aliuliwa?[81:9]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Hangi suç yüzünden öldürüldün diye.[81:9]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

کہ کس گناه کی وجہ سے وه قتل کی گئی؟[9:81]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

У нима гуноҳ учун ўлдирилган?[81:9]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)