الجار «من نار» متعلق بنعت لـ«مارج»
خلق أبا الإنسان، وهو آدم من طين يابس كالفَخَّار، وخلق إبليس، وهو من الجن من لهب النار المختلط بعضه ببعض.
تفسير المیسر
Wakhalaqa aljanna min marijin min narin[55:15]See Full Chapter
English Transliteration
Dhe Ai krijoi xhinët nga flaka (pa tym0 e zjarrit.[55:15]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Ixleq loenn seg ujajiê n tmessi.[55:15]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
আর তিনি জিনকে সৃষ্টি করেছেন আগুনের শিখা দিয়ে।[55:15]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
a džina od plamene vatre –[55:15]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
他用火焰创造精灵。[55:15]参见充分的章节。
Ma Jian
Maar hij schiep de geniussen van vuur, dat rein van rook was.[55:15]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
et Il a créé les djinns de la flamme d'un feu sans fumée.[55:15]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
und erschuf die Dschinn aus rauchlosem Feuer.[55:15]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
और उसी ने जिन्नात को आग के शोले से पैदा किया[55:15]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
e i dèmoni da fiamma di un fuoco senza fumo.[55:15]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
また火の炎からジン(幽精)を創られた。[55:15]全章を参照してください
Anonymous
영마를 창조하되 화염으로 만드셨노라[55:15]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
Dan Ia telah menciptakan jin dari lidah api yang menjulang-julang;[55:15]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
E criou os gênios do fogo vivo.[55:15]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
и сотворил джиннов из чистого [бездымного] огня.[55:15]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Jaankana wuxuu ka abuuray ololka Naarta.[55:15]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
mientras que a los seres invisibles los creó de la confusa llama del fuego.[55:15]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
Na akawaumba majini kwa ulimi wa moto.[55:15]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
Ve cinleri, coşup kaynayan ateşten yarattı.[55:15]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
Ва жинларни алангадан яратди.[55:15]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)