«مَنْ ربُّ» مبتدأ وخبر.
قل مَن رب السموات السبع ورب العرش العظيم، الذي هو أعظم المخلوقات وأعلاها؟
تفسير المیسر
Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the Great Throne?"[23:86]See Full Chapter
Saheeh International
Qul man rabbu alssamawati alssabAAi warabbu alAAarshi alAAatheemi[23:86]See Full Chapter
English Transliteration
Thuaj: “Kush është Zoti i shtatë qiejve dhe Zot i Arshit të madh?”[23:86]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Ini: "anwa ay d Mass n ûa igenwan? Mass n usgeld ameqwôaêan"?[23:86]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
বল -- ''কে সাত আসমানের প্রভু ও কে আরশের অধিপতি?’’[23:86]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
Upitaj: "Ko je Gospodar sedam nebesa i ko je Gospodar svemira veličanstvenog?"[23:86]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
你说:谁是七天的主和伟大的宝座的主呢?[23:86]参见充分的章节。
Ma Jian
Zeg: Wie is de Heer der zeven hemelen en de Heer van den prachtigen troon?[23:86]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
Dis: «Qui est le Seigneur des sept cieux et le Seigneur du Trône sublime?»[23:86]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
Sag: "Wer ist Der HERR der sieben Himmeln und Der HERR vom gewaltigen Al'ahrsch?"[23:86]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
(ऐ रसूल) तुम उनसे पूछो तो कि सातों आसमानों का मालिक और (इतने) बड़े अर्श का मालिक कौन है तो फौरन जवाब देगें कि (सब कुछ) खुदा ही का है[23:86]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
Di': “Chi è il Signore dei sette cieli, il Signore del Trono Sublime?”.[23:86]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
言ってやるがいい。「7つの天の主,栄光に満ちた至高の玉座の主は,誰であるのか。」[23:86]全章を参照してください
Anonymous
일러가로되 칠천의 주인은 누구이며 권자의 주인은 누구냐고 할 때[23:86]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
Tanyakanlah lagi: "Siapakah Tuhan yang memiliki dan mentadbirkan langit yang tujuh, dan Tuhan yang mempunyai Arasy yang besar?"[23:86]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
بگو: «پروردگار آسمانهاى هفتگانه و پروردگار عرش بزرگ كيست؟»[86:23]مشاهده کامل فصل
فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)
Pergunta-lhes: Quem é o Senhor dos sete céus e o Senhor do Trono Supremo?[23:86]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
Скажи (им) (о, Пророк): «Кто Господь [Создатель и Владыка] семи небес и Господь великого трона [самого высшего и большого творения]?»[23:86]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Dheh waayo Eebaha Samooyinka Todobada ah iyo Eebaha Carshiga Wayn.[23:86]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
Di: "¿Quién sustenta los siete cielos y está entronizado en Su augusta omnipotencia?"[23:86]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
Sema: Ni nani Mola Mlezi wa mbingu saba na Mola Mlezi wa A'rshi Kuu?[23:86]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
De ki: Kimdir Rabbi yedi göğün ve Rabbi pek büyük arşın.[23:86]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
دریافت کیجیئے کہ ساتوں آسمان کا اور بہت باعظمت عرش کا رب کون ہے؟[86:23]مکمل باب ملاحظہ کریں
محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)
Сен: «Етти осмоннинг Робби ким? Улуғ аршнинг Робби ким?» деб айт.[23:86]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)