Verse 53 in Chapter The moon

And every small and great [thing] is inscribed.

Saheeh International
Grammar (arabic)

الجملة معطوفة على المستأنفة السابقة، «مستطر» خبر «كل».

Tafsir (arabic)

وكل صغير وكبير من أعمالهم مُسَطَّر في صحائفهم، وسيجازون به.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

وَكُلُّ صَغِيرٍۢ وَكَبِيرٍۢ مُّسْتَطَرٌ[53:54]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Wakullu sagheerin wakabeerin mustatarun[54:53]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Dhe çdo vepër, qoftë e vogël dhe qoftë e madhe është rradhitur (evidentuar në Lehvi Mahfudh).[54:53]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Akw, meééi meqqweô, ppujerrden.[54:53]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

আর ছোট ও বড় প্রত্যেকটি বিষয় লিপিবদ্ধ আছে।[54:53]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

i sve, i malo i veliko, u retke je stavljeno.[54:53]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

一切小事和大事,都是被记录的。[54:53]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Elke daad, klein of groot, is op de welbewaarde tafel nedergeschreven.[54:53]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

et tout fait, petit et grand, est consigné.[54:53]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Auch jedes Kleine und Große ist niedergeschrieben.[54:53]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

(यानि) हर छोटा और बड़ा काम लिख दिया गया है[54:53]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

ogni cosa piccola o grande vi è segnata.[54:53]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

大小凡てのことが,等しく書き留められている。[54:53]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

작은 것도 그리고 큰 것도 모두 기록되노라[54:53]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Dan tiap-tiap perkara yang kecil dan yang besar tetap tercatit.[54:53]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و هر خرد و بزرگى [در آن‌] نوشته شده.[53:54]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.[54:53]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

и все малое и великое (из их деяний) записано (и они увидят эту запись в День Суда и получат за это воздаяние).[54:53]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Wax kastoo yar ama waynna waa qoranyahay.[54:53]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

y todo [cuanto el hombre hace], pequeño o grande, está anotado [junto a Dios].[54:53]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na kila kidogo na kikubwa kimeandikwa.[54:53]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve küçük, büyük, hepsi de yazılıdır.[54:53]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

(اسی طرح) ہر چھوٹی بڑی بات بھی لکھی ہوئی ہے[53:54]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Ҳар бир кичигу катта сатрлангандир. (Макка мушриклари, қандай қилиб инсоннинг ишларини сатрларга ёзиб, ҳужжат тўплаб бориш мумкин, деб ўша вақтда ажабланган бўлишлари мумкин. Аммо биз ҳозирги ҳисоб-китобларни, ёзиш асбобларини кўриб-билиб туриб, қандоқ қилиб бу ҳақиқатни инкор эта оламиз?)[54:53]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)