الجار «من النذر» متعلق بنعت لـ«نذير»، والجملة مستأنفة.
هذا محمد صلى الله عليه وسلم، نذير بالحق الذي أنذر به الأنبياء قبله، فليس ببدع من الرسل.
تفسير المیسر
Hatha natheerun mina alnnuthuri aloola[53:56]See Full Chapter
English Transliteration
Ky është një qortues i ngjashëm me qortuesit e parë[53:56]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Wagi d aneddaô seg ineddaôen n zik.[53:56]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
প্রাচীনকালের সতর্ককারীদের মধ্যে থেকে ইনি হচ্ছেন একজন সতর্ককারী।[53:56]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
Ovaj Kur'an je opomena kao i prijašnje opomene:[53:56]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
这是古时的那些警告者之中的一个警告者。[53:56]参见充分的章节。
Ma Jian
Deze gezant is een prediker, evenals de predikers, die hem voorafgingen.[53:56]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:[53:56]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
Dies ist eine Warnung von den ersten Warnungen.[53:56]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
ये (मोहम्मद भी अगले डराने वाले पैग़म्बरों में से एक डरने वाला) पैग़म्बर है[53:56]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
Questo è un Monito tra gli antichi moniti.[53:56]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
これは,昔の警告者たちと同じ一人の警告者である。[53:56]全章を参照してください
Anonymous
이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라[53:56]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
(Al-Quran) ini adalah pemberi amaran di antara jenis-jenis amaran yang telah lalu![53:56]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
اين [پيامبر نيز] بيمدهندهاى از [جمله] بيمدهندگان نخستين است.[56:53]مشاهده کامل فصل
فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)
Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores.[53:56]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
Этот (пророк) [Мухаммад] – (такой же) увещеватель (как и увещеватели) из (числа) первых увещевателей [прежних пророков].[53:56]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Kan (Nabiga iyo Quraankuba) waa dige ka mid ah digayaashii hore.[53:56]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
ESTA ES una advertencia como todas las advertencias pasadas:[53:56]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
Hili ni Onyo katika maonyo yale yale ya zamani.[53:56]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
Bu Peygamber, gelip geçen korkutuculardan bir korkutucu.[53:56]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
یہ (نبی) ڈرانے والے ہیں پہلے ڈرانے والوں میں سے[56:53]مکمل باب ملاحظہ کریں
محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)
Бу аввалги огоҳлантирувчилар каби бир огоҳлантирувчидир. (Огоҳ бўлинглар: аввалги огоҳлантирувчиларга душман бўлганларнинг куни сизларнинг бошингизга тушиб қолмасин!)[53:56]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)