الجملة معطوفة على جواب القسم.
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق، وما خرج عن الرشاد، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد، وليس نطقه صادرًا عن هوى نفسه. ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم.
تفسير المیسر
Wama yantiqu AAani alhawa[53:3]See Full Chapter
English Transliteration
Dhe ai nuk flet nga dëshira[53:3]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Ur d iqqaô akken i s ihwan.[53:3]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
আর তিনি ইচ্ছামত কোনো কথা বলেন না।[53:3]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
On ne govori po hiru svome –[53:3]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
也未随私欲而言。[53:3]参见充分的章节。
Ma Jian
Evenmin als hij door zijn eigen wil spreekt.[53:3]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;[53:3]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
Und er spricht nicht aus eigenem Gutdünken.[53:3]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
और वह तो अपनी नफ़सियानी ख्वाहिश से कुछ भी नहीं कहते[53:3]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
e neppure parla d'impulso:[53:3]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
また(自分の)望むことを言っているのでもない。[53:3]全章を参照してください
Anonymous
그의 욕망을 말하고 있는 것도 아니라[53:3]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
Dan ia tidak memperkatakan (sesuatu yang berhubung dengan ugama Islam) menurut kemahuan dan pendapatnya sendiri.[53:3]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
Nem fala por capricho.[53:3]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
И не таков он [Мухаммад], чтобы говорить по (своей) прихоти (чего бы это не касалось).[53:3]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Kumana hadlo hawadiisa.[53:3]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
ni habla por capricho:[53:3]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
Wala hatamki kwa matamanio.[53:3]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
Ve kendi dileğiyle söz de söylemedi.[53:3]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
اور نہ وه اپنی خواہش سے کوئی بات کہتے ہیں[3:53]مکمل باب ملاحظہ کریں
محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)
У ҳаводан нутқ қилмас.[53:3]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)