جملة «فذكِّر» مستأنفة، وجملة «فما أنت بكاهن» مستأنفة، الجار «بنعمة» متعلق بحال من الضمير في «كاهن» والتقدير: ما أنت كاهنًا ولا مجنونا ملتبسا بنعمة، والباء زائدة في خبر «ما».
فذكِّر -أيها الرسول- مَن أُرسلت إليهم بالقرآن، فما أنت بإنعام الله عليك بالنبوة ورجاحة العقل بكاهن يخبر بالغيب دون علم، ولا مجنون لا يعقل ما يقول كما يَدَّعون.
تفسير المیسر
فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍۢ وَلَا مَجْنُونٍ[29:52]شاهد السورة كاملة
رواية ورش
Fathakkir fama anta biniAAmati rabbika bikahin wala majnoonin[52:29]See Full Chapter
English Transliteration
Pra ti përkujto (me Kur’an) se me dhuntimë e Zotiti tënd ti nuk je as falltor, as i çmendur.[52:29]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Ihi, ccfu ar keçç, s l$it n Mass ik, ur telliv d agezzan, ne$ d aôehbani.[52:29]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
অতএব তুমি উপদেশ দান করতে থাকো, কেননা তোমার প্রভুর অনুগ্রহে তুমি তো গনৎকার নও এবং মাথা-পাগলাও নও।[52:29]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
Zato ti opominji, jer ti, milošću Gospodara svoga, nisi ni prorok ni lud.[52:29]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
你应当教诲众人,因为借你的主的恩典,你不是一个占卜者,也不是一个疯人。[52:29]参见充分的章节。
Ma Jian
Derhalve, o profeet! vermaan gij uw volk. Gij zijt door de genade van uwen Heer noch een waarzegger, noch een bezetene.[52:29]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé.[52:29]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
So erinnere! Denn du bist wegen der Wohltat deines HERRN weder ein Wahrsager noch ein Geistesgestörter.[52:29]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
तो (ऐ रसूल) तुम नसीहत किए जाओ तो तुम अपने परवरदिगार के फज़ल से न काहिन हो और न मजनून किया[52:29]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un folle.[52:29]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
さあ,かれらに訓戒しなさい。主の恩恵によって,あなたは占い師でも気違いでもない。[52:29]全章を参照してください
Anonymous
그러므로 훈계하라 그대는 주님의 은혜를 받은 자로 점장이도 아니며 미친자도 아니라[52:29]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
Maka hendaklah engkau (wahai Muhammad) tetap tekun memberi peringatan (dengan ajaran-ajaran Al-Quran yang diturunkan kepadamu, dan janganlah dihiraukan golongan yang ingkar), kerana engkau dengan nikmat Tuhanmu (yang dilimpahkanNya kepadamu itu) bukanlah seorang pawang dan bukan pula seorang gila.[52:29]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
پس اندرز ده كه تو به لطف پروردگارت نه كاهنى و نه ديوانه.[29:52]مشاهده کامل فصل
فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)
Predica-lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.[52:29]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
Напоминай же (Кораном) (тем, к которым ты послан, о Пророк)! И ты (о, Пророк) по благодеянию [милости] Господа твоего не прорицатель и не одержимый (бесами) (как ложно наговаривают на тебя многобожники).[52:29]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Ee waani (Nabiyow dadka), nicmada darteed ma tihid wax sheege iyo waalane midnee.[52:29]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
¡AMONESTA, pues, [Oh Profeta, a todos los hombres:] que, por la gracia de tu Sustentador, no eres un adivino ni un loco![52:29]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
Basi kumbusha! Kwani wewe, kwa neema ya Mola wako Mlezi, si kuhani wala mwendawazimu.[52:29]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
Artık öğüt ver, gerçekten de Rabbinin nimeti sayesinde sen, ne kahinsin, ne deli.[52:29]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
تو آپ سمجھاتے رہیں کیونکہ آپ اپنے رب کے فضل سے نہ تو کاہن ہیں نہ دیوانہ[29:52]مکمل باب ملاحظہ کریں
محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)
Бас, эслатгин: сен Роббинг неъмати ила фолбин ҳам эмассан, мажнун ҳам эмассан. (Оятдаги «коҳин» сўзини биз фолбин деб таржима қилдик. Аслида, Арабистон ярим оролида коҳин алоҳида тушунчадир. У жинлар билан алоқаси борлигини ва ғойибдан хабар беришни даъво қилувчи шахсдир. Шунингдек, коҳинлар руҳлар, худолар билан ҳам алоқамиз бор дейишади ва баъзан табиблик даъвосини ҳам қилишади.)[52:29]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)