Verse 87 in Chapter Those who set the ranks

Then what is your thought about the Lord of the worlds?"

Saheeh International
Grammar (arabic)

الجملة معطوفة على جملة «تُرِيدُونَ»، «ما» اسم استفهام مبتدأ، و«ظنكم» خبره. الجار «برب» متعلق بالمصدر «ظنكم».

Tafsir (arabic)

وإنَّ من أشياع نوح على منهاجه وملَّته نبيَّ الله إبراهيم، حين جاء ربه بقلب بريء من كل اعتقاد باطل وخُلُق ذميم، حين قال لأبيه وقومه منكرًا عليهم: ما الذي تعبدونه من دون الله؟ أتريدون آلهة مختلَقَة تعبدونها، وتتركون عبادة الله المستحق للعبادة وحده؟ فما ظنكم برب العالمين أنه فاعل بكم إذا أشركتم به وعبدتم معه غيره؟

تفسير المیسر

Arabic/عربي

فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ[87:37]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Fama thannukum birabbi alAAalameena[37:87]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

çka është mendimi juaj ndaj Zotit të botëce?[37:87]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Acu tepmeyyizem di Mass imavalen"?[37:87]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

''তাহলে বিশ্বজগতের প্রভু সন্বন্ধে কী তোমাদের ধারণা?’’[37:87]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

I šta o Gospodaru svjetova mislite?"[37:87]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

你们对全世界的主,究竟作什么猜测?[37:87]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Wat is dus uwe meening opzichtens den Heer aller schepselen?[37:87]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

Que pensez-vous du Seigneur de l'univers?»[37:87]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Also was denkt ihr über den HERRN aller Schöpfung?![37:87]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

फिर सारी खुदाई के पालने वाले के साथ तुम्हारा क्या ख्याल है[37:87]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

Cosa pensate del Signore dell'universo?”.[37:87]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

いったい,万有の主に就いて,あなたがたはどのように考えておいでなのですか。」[37:87]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨[37:87]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

"Maka bagaimana fikiran kamu pula terhadap Allah Tuhan sekalian alam?"[37:87]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

پس گمانتان به پروردگار جهانها چيست؟»[87:37]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Que pensais do Senhor do Universo?[37:87]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

Что же вы думаете о Господе миров? [Неужели вы думаете, что Он не гневается на вас из-за вашего многобожия и что не накажет вас за это?]»[37:87]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Maxaadse ka maleysaneysaan Eebaha Calaamka.[37:87]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¿Qué pensáis, entonces, del Sustentador de todos los mundos?”[37:87]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Mnamdhania nini Mola Mlezi wa walimwengu wote?[37:87]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Âlemlerin Rabbine karşı zannınız ne?[37:87]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

تو یہ (بتلاؤ کہ) تم نے رب العالمین کو کیا سمجھ رکھا ہے؟[87:37]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Оламларнинг Робби ҳақида нима гумонингиз бор?!» демишди.[37:87]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)