Verse 111 in Chapter Those who set the ranks

Indeed, he was of Our believing servants.

Saheeh International
Grammar (arabic)

الجملة مستأنفة.

Tafsir (arabic)

إنه من عبادنا المؤمنين الذين أعطَوا العبودية حقها.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ[111:37]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Innahu min AAibadina almumineena[37:111]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Vërtet, ai ishte nga robërit Tanë besimtarë.[37:111]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Neppa, s tidep, seg imdanen nne£ iumnen.[37:111]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

নিঃসন্দেহ তিনি ছিলেন আমাদের মুমিন বান্দাদের মধ্যেকার।[37:111]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

a on je, doista, bio rob Naš, vjernik,[37:111]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

他确是我的信道的仆人,[37:111]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Want hij was een onzer geloovige dienaren.[37:111]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

car il était de Nos serviteurs croyants.[37:111]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Gewiß, er gehörte zu Unseren iman-verinnerlichenden Dienern.[37:111]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

बेशक इबराहीम हमारे (ख़ास) ईमानदार बन्दों में थे[37:111]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

In verità era uno dei nostri servi credenti.[37:111]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

本当にかれは,わが信心深いしもべであった。[37:111]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

그는 믿음이 강한 하나님의종들 중에 있었노라[37:111]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Sesungguhnya Nabi Ibrahim itu dari hamba-hamba Kami yang beriman.[37:111]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

در حقيقت، او از بندگان با ايمان ما بود.[111:37]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Porque foi um dos Nossos servos fiéis.[37:111]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

(Ведь), поистине, он [пророк Ибрахим] – из (числа) рабов Наших верующих![37:111]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Wuxuu ka mid ahaa addoomadanada mu'miniinta ah.[37:111]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

pues él fue verdaderamente uno de Nuestros siervos creyentes.[37:111]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Hakika yeye ni katika waja wetu walio amini.[37:111]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Şüphe yok ki o, inanan kullarımızdandı.[37:111]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

بیشک وه ہمارے ایمان دار بندوں میں سے تھا[111:37]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Чунки у мўмин бандаларимиздандир.[37:111]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)