Verse 86 in Chapter Stoneland, Rock city, Al-Hijr valley

Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.

Saheeh International
Grammar (arabic)

«هو» ضمير فصل. «العليم» خبر ثان لـ«إن».

Tafsir (arabic)

إنَّ ربك هو الخلاَّق لكل شيء، العليم به، فلا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء، ولا يخفى عليه.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّٰقُ ٱلْعَلِيمُ[86:15]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Inna rabbaka huwa alkhallaqu alAAaleemu[15:86]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Vërtet, Zoti yt është krijuesi i përgjithshëm, më i dijshmi.[15:86]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Ih, Mass ik d Axellaq, d Amusnaw.[15:86]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

নিঃসন্দেহ তোমার প্রভু, -- তিনি সর্বস্রষ্টা, সর্বজ্ঞাতা।[15:86]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

Gospodar tvoj sve stvara i On je Sveznajući. –[15:86]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

你的主确是创造万物的主,确是全知的。[15:86]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Waarlijk, uw Heer is de schepper van u en van hen, en weet wat het nuttigste is.[15:86]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le grand Créateur, l'Omniscient.[15:86]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Gewiß, dein HERR, ER ist Der Erschaffende, Der Allwissende.[15:86]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

इसमें शक़ नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार बड़ा पैदा करने वाला है[15:86]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

In verità, il tuo Signore è l'Incessante Creatore, il Sapiente.[15:86]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

本当にあなたの主は,万有を創造した全知の御方であられる。[15:86]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

실로 그대의 주님은 창조주 이사 아시는 분이시라[15:86]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Sesungguhnya Tuhanmu, Dia lah yang menciptakan sekalian makhluk, lagi Yang Maha Mengetahui (akan hal mereka).[15:86]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

زيرا پروردگار تو همان آفريننده داناست.[86:15]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Atenta para o fato de que o Teu Senhor é o Criador, o Sapientíssimo.[15:86]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

Поистине, Господь твой – Творец (всего) (и) Всезнающий![15:86]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Eebahaabaa ah abuuraha cilmiga lehe.[15:86]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¡ciertamente, tu Sustentador es el omnisciente Creador de todas las cosas![15:86]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Hakika Mola wako Mlezi ndiye Muumbaji Mjuzi.[15:86]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Şüphe yok ki Rabbin, her şeyi yaratandır ve her şeyi bilir.[15:86]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

یقیناً تیرا پروردگار ہی پیدا کرنے واﻻ اور جاننے واﻻ ہے[86:15]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Албатта, Роббинг яратгувчи ва билгувчи зотдир.[15:86]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)