الآية 221 من سورة الشعراء

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ

رواية ورش
الإعراب

اسم الاستفهام «مَنْ» مجرور متعلق بـ«تنـزل»، ولا يتعلق بـ«أنبئكم»؛ لأن الاستفهام له الصدارة، وجملة «تنـزل» سدَّت مسدَّ مفعولي «أنبئكم» الثاني والثالث، وعُلِّق الفعل بالاستفهام، و«تَنـزلُ» مضارع حذفت إحدى تاءيه تخفيفًا.

التفسير

هل أخبركم- أيها الناس- على مَن تنـزَّل الشياطين؟ تتنزل على كل كذَّاب كثير الآثام من الكهنة، يَسْتَرِقُ الشياطين السمع، يتخطفونه من الملأ الأعلى، فيلقونه إلى الكهان، ومَن جرى مجراهم مِنَ الفسقة، وأكثر هؤلاء كاذبون، يَصْدُق أحدهم في كلمة، فيزيد فيها أكثر مِن مائة كذبة.

تفسير المیسر

الإنجليزية/English

Shall I inform you upon whom the devils descend?[26:221]See Full Chapter

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Hal onabbiokum AAala man tanazzalu alshshayateenu[26:221]See Full Chapter

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

A t’u tregojj unë se kujt i vijnë djajt?[26:221]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

الأمازيغية

Ad awen mle$ anwi i$ef d prusun ccwaîen?[26:221]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

البنغالية/বাঙালি

আমি কি তোমাদের জানাব কাদের উপরে শয়তানরা অবতরণ করে?[26:221]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

البوسنية/Bosanski

Hoću li vam kazati kome dolaze šejtani?[26:221]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

الصينية/繁體中文

我告诉你们,恶魔们附在谁的身上,好吗?[26:221]参见充分的章节。

Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Zal ik u verklaren op wie de duivelen nederdalen?[26:221]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Vous apprendrai-Je sur qui les diables descendent?[26:221]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Soll ich euch mitteilen, auf wen die Satane herunterkommen?[26:221]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

बेशक वह बड़ा सुनने वाला वाक़िफ़कार है क्या मै तुम्हें बता दूँ कि शयातीन किन लोगों पर नाज़िल हुआ करते हैं[26:221]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

الايطالية/Italiano

[Volete che]vi indichi quelli sui quali scendono i diavoli?[26:221]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

われは,悪魔たちが誰の上に下るのかあなたがたに告げようか。[26:221]全章を参照してください

Anonymous

الكورية/한국어

일러가로되 사탄들이 누구 에게 내려오는지 너희에게 일러주리요[26:221]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

الملايوية/Melayu

Mahukah, Aku khabarkan kepada kamu, kepada siapakah Syaitan-syaitan itu selalu turun?[26:221]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

آيا شما را خبر دهم كه شياطين بر چه كسى فرود مى‌آيند؟[221:26]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

البرتغالية/Português

Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?[26:221]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

الروسية/русский

Не сообщить ли Мне вам (о, люди), на кого нисходят шайтаны?[26:221]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

الصومالية/Soomaali

Ma idiinka Warramaa Ruuxay ku soo Degi Shayaadiintu.[26:221]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

الاسبانية/Español

[Y] ¿queréis que os diga sobre quien descienden esos espíritus malignos?[26:221]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Je! Nikwambieni nani wanawashukia Mashet'ani?[26:221]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Haber vereyim mi size, kime iner Şeytanlar?[26:221]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

الأردية/اردو

کیا میں تمہیں بتاؤں کہ شیطان کس پر اترتے ہیں[221:26]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Сизларга шайтонлар кимга тушишини айтиб берайми?[26:221]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)