الآية 24 من سورة النور

يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

رواية ورش
الإعراب

«يوم» ظرف زمان متعلق بالاستقرار الذي تعلَّق به الخبر السابق، والجار «بما» متعلق بـ«تشهد»، وجملة «تشهد» مضاف إليه.

التفسير

ذلك العذاب يوم القيامة يوم تشهد عليهم ألسنتهم بما نطقت، وتتكلم أيديهم وأرجلهم بما عملت.

تفسير المیسر

الإنجليزية/English

On a Day when their tongues, their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do.[24:24]See Full Chapter

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Yawma tashhadu AAalayhim alsinatuhum waaydeehim waarjuluhum bima kanoo yaAAmaloona[24:24]See Full Chapter

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Në atë ditë kur dëshmojnë kundër tyre gjuhët e tyre, duart e tyre dhe këmbët e tyre për atë që ata kanë punuar.[24:24]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

الأمازيغية

Ass ideg ara d cehhden $ef igiten nnsen, ilsawen nnsen, ifassen nnsen, ivaôen nnsen,[24:24]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

البنغالية/বাঙালি

সেই দিনে যেদিন তাদের জিহ্বা ও তাদের হাত ও তাদের পা তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দেবে যা তারা করে চলেছিল সে-সন্বন্ধে, --[24:24]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

البوسنية/Bosanski

na Dan kada protiv njih budu svjedočili jezici njihovi, i ruke njihove, i noge njihove za ono što su radili.[24:24]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

الصينية/繁體中文

在那日,他们的舌头和手足都要反证他们之所为。[24:24]参见充分的章节。

Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Eens zullen hunne eigen tongen getuigenis tegen hen afleggen, en hunne handen en hunne voeten, nopens hetgeen zij hebben bedreven.[24:24]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.[24:24]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

An dem Tag, wenn ihre Zungen, ihre Hände und ihre Füße gegen sie Zeugnis ablegen über das, was sie zu tun pflegten.[24:24]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

जिस दिन उनके ख़िलाफ उनकी ज़बानें और उनके हाथ उनके पावँ उनकी कारस्तानियों की गवाही देगें[24:24]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

الايطالية/Italiano

nel Giorno in cui le loro lingue, le loro mani e i loro piedi testimonieranno contro di loro per quello che avranno fatto.[24:24]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

その日,かれらの舌と手と足は,その行ったことに就いてかれらに(不利な)立証をする。[24:24]全章を参照してください

Anonymous

الكورية/한국어

그날에는 그들의 혀들과 손 들과 발들이 그것들이 저질렀던대로 증언할 것이라[24:24]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

الملايوية/Melayu

Pada hari lidah mereka dan tangan mereka serta kaki mereka menjadi saksi terhadap diri mereka sendiri, tentang segala yang mereka lakukan.[24:24]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

در روزى كه زبان و دستها و پاهايشان، بر ضد آنان براى آنچه انجام مى‌دادند، شهادت مى‌دهند.[24:24]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

البرتغالية/Português

Dia virá em que suas línguas, suas mãos e seus pés testemunharão contra eles, pelo que houverem cometido.[24:24]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

الروسية/русский

в тот день [в День Суда], когда будут свидетельствовать против них [против тех, которые бросали ложное обвинение] их языки, их руки и их ноги о том, что они делали.[24:24]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

الصومالية/Soomaali

Maalinta Ay ku Marag-kici Carrabadoodu, Caemahoodu, iyo Lugahoodu waxay Camalfaleen.[24:24]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

الاسبانية/Español

el Día en que sus lenguas, manos y pies atestigüen contra ellos [evocando] todo lo que hicieron![24:24]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Siku ambayo zitawashuhudia ndimi zao na mikono yao na miguu yao kwa waliyo kuwa wakiyatenda.[24:24]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

O günde ki kendi dilleri, elleri ve ayakları, yaptıkları şeylere dair kendilerinin aleyhinde tanıklık eder.[24:24]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

الأردية/اردو

جب کہ ان کے مقابلے میں ان کی زبانیں اور ان کے ہاتھ پاؤں ان کے اعمال کی گواہی دیں گے[24:24]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

الأوزبكستانية/O'zbekiston

У кунда тиллари, қўллари ва оёқлари қилиб юрган амаллари ҳақида уларга қарши гувоҳлик берур.[24:24]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)