Verse 183 in Chapter The heights

And I will give them time. Indeed, my plan is firm.

Saheeh International
Grammar (arabic)

جملة «إن كيدي متين» مستأنفة.

Tafsir (arabic)

وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون، فيزدادوا كفرًا وطغيانًا، وبذلك يتضاعف لهم العذاب. إن كيدي متين، أي: قوي شديد لا يُدْفع بقوة ولا بحيلة.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ[183:7]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Waomlee lahum inna kaydee mateenun[7:183]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Mirpo, atyre u jap afat, se kapja (dënimi) Ime është e fortë.[7:183]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Ad asen Fke$ lmudda. Ih, ticeôkep iW d tunûiêt.[7:183]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

আর আমি তাদের অবসর দিই, নিঃসন্দেহ আমার ব্যবস্থা অত্যন্ত বলিষ্ঠ।[7:183]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

i davaću im vremena, obmana Moja doista je trajna.[7:183]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

我优容他们,我的计谋确是周密的。[7:183]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

En ik zal hun toestaan een lang en voorspoedig leven te genieten; want mijne list is onfeilbaar.[7:183]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide![7:183]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Auch gewähre ICH ihnen noch mehr Zeit. Doch Meine Bestrafung ist hart.[7:183]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

और मैं उन्हें (दुनिया में) ढील दूंगा बेशक मेरी तद्बीर (पुख्ता और) मज़बूत है[7:183]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

Concederò loro una dilazione, ché il Mio piano è certo.[7:183]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

かれらには猶子が与えられる。だがわが計画は,強(く免れられな)いのである。[7:183]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

내가 그들을 유예하고 있 을 뿐 실로 나의 벌은 강하니라[7:183]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Dan Aku memberi tempoh kepada mereka; sesungguhnya rancangan balasanKu amatlah teguh.[7:183]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

و به آنان مهلت مى‌دهم، كه تدبير من استوار است.[183:7]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

E lhes concederemos folgança, porque o Meu plano é firme.[7:183]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

И даю Я им отсрочку [долгую жизнь], (ведь) поистине хитрость Моя сильна.[7:183]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Waana Sugi Kaydkaygu «Awooddayduna» waa darantahay.[7:183]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

¡pues, ciertamente, aunque les dé rienda suelta por un tiempo, Mi estratagema es del todo segura![7:183]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Nami nitawapa muda. Hakika mpango wangu ni madhubuti.[7:183]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Ve ben onlara mühlet veririm, şüphe yok ki azabım pek şiddetlidir.[7:183]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

اور ان کو مہلت دیتا ہوں بےشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے[183:7]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Уларга муҳлат бериб қўяман. Албатта, менинг «макрим» метиндир.[7:183]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)