غير متوفر الآن.
(طسم) سبق الكلام على الحروف المقطعة في أول سورة البقرة.
تفسير المیسر
Taseenmeem[26:1]See Full Chapter
English Transliteration
Ta, Sinë, Mimë.[26:1]Shih Kapitullin plotë
Sherif Ahmeti
Ïsm.[26:1]See Full Chapter
At Mensur (Ramdane At Mansour)
ত্বা, সীন, মীম।[26:1]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন
জহুরুল হক (Zohurul Hoque)
Tā Sīn Mīm.[26:1]Pogledajte kompletne Poglavlje
Besim Korkut
塔辛,米目,[26:1]参见充分的章节。
Ma Jian
T. S. M.[26:1]Zie volledige hoofdstuk
Salomo Keyzer
T'â, Sîn, Mim.[26:1]Voir le chapitre complet
Muhammad Hamidullah
Ta-sin-mim.[26:1]Vollständiges Kapitel
Amir Zaidan
ता सीन मीम[26:1]पूर्ण अध्याय देखें
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)
Tâ, Sîn, Mîm.[26:1]Vedere completa il capitolo
Hamza Roberto Piccardo
ター・スィーン・ミーム。[26:1]全章を参照してください
Anonymous
똬 씬 밈[26:1]전체 장을 참조하십시오
Anonymous
Taa, Siin, Miim.[26:1]Lihat Bab Penuh
Abdullah Muhammad Basmeih
Tah, Sin, Mim.[26:1]Veja completa Capítulo
Saheeh International (See full chapter)
Та син мим.[26:1]Посмотреть всю главу
Абу Адель (Abu Adel)
Waxay ku Tusin Mucjisada Quraanka sida soo Hor martay.[26:1]Eeg Full Cutubka
Mahmud Muhammad Abduh
Ta. Sin. Mim.[26:1]Véase el capítulo completo
Muhammad Asad
T'aa Siin Miim. (T'. S. M.)[26:1]Angalia Kamili Sura
Ali Muhsin Al-Barwani
Ta sin mim.[26:1]Tam Bölüm görün
Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)
То. Син. Мим.[26:1]Full bob qarang
Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)