Verse 66 in Chapter The Beneficient

In both of them are two springs, spouting.

Saheeh International
Grammar (arabic)

جملة «فيهما عينان» نعت لـ«جَنَّتَانِ»، و«نضاختان» نعت.

Tafsir (arabic)

فيهما عينان فوَّارتان بالماء لا تنقطعان. فبأي نِعَم ربكما -أيها الثقلان- تكذِّبان؟

تفسير المیسر

Arabic/عربي

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ[66:55]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Feehima AAaynani naddakhatani[55:66]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Aty janë dy burime që gjithnjë gurgullojnë.[55:66]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

Degsen snat n tliwa gguffant.[55:66]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

উভয়ের মধ্যে রয়েছে দুই উচ্ছলিত প্রস্রবণ।[55:66]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

sa izvorima koji prskaju, u svakom –[55:66]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

在那两座乐园里,有两洞涌出的泉源。[55:66]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

In elken daarvan zullen twee fonteinen een overvloed van water doen uitstroomen.[55:66]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.[55:66]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

In ihnen gibt es zwei Quellen, die sprudeln.[55:66]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

उन दोनों बाग़ों में दो चश्में जोश मारते होंगे[55:66]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

In entrambi due sorgenti sgorganti.[55:66]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

そこには2つの泉が涌き出ている。[55:66]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

그 두 곳에는 풍성하게 넘치는 두개의 우물이 있노라[55:66]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Dalam kedua-dua Syurga itu terdapat dua matair yang terus menerus memancutkan airnya:[55:66]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

در آن دو [باغ‌] دو چشمه همواره جوشان است.[66:55]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Neles haverá duas fontes a jorrar.[55:66]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

В них обоих (имеются) два источника, бьющие водой.[55:66]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Waxaa dhexdeeda ah Laba ilood oo burqan.[55:66]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

En [cada uno de] esos dos [jardines] brotarán dos fuentes.[55:66]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Na chemchem mbili zinazo furika.[55:66]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

İkisinde de iki pınar var, fışkırıp çıkar da akar.[55:66]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

ان میں دو (جوش سے) ابلنے والے چشمے ہیں[66:55]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Икковларида отилиб турувчи икки булоқ бор.[55:66]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)