Verse 13 in Chapter The Believers

Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.

Saheeh International
Grammar (arabic)

جملة «ثم جعلناه» معطوفة على جملة «خَلَقْنَا»، الجار «في قرار» متعلق بنعت لنطفة.

Tafsir (arabic)

ثم خلقنا بنيه متناسلين مِن نطفة: هي مني الرجال تخرج من أصلابهم، فتستقر متمكنة في أرحام النساء.

تفسير المیسر

Arabic/عربي

ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةًۭ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍۢ[13:23]شاهد السورة كاملة

رواية ورش

English Transliteration

Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin[23:13]See Full Chapter

English Transliteration

Albanian/Shqiptar

Pastaj atë (ajkë - baltë) e bëmë (e shëndrruam) pikë uji (farë) në një vend të sigurtë.[23:13]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

Amazigh

sinna, Nerra t d tiqqit deg umekkan n laman;[23:13]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

Bengali/বাঙালি

তারপর আমরা তাকে বানাই শুক্রকীট এক নিরাপদ অবস্থান স্থলে,[23:13]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

Bosnian/Bosanski

zatim ga kao kap sjemena na sigurno mjesto stavljamo,[23:13]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

Chinese/繁體中文

然后,我使他变成精液,在坚固的容器中的精液,[23:13]参见充分的章节。

Ma Jian

Dutch/Nederlandse

Daarna plaatsten wij hem als zaad in eene veilige bewaarplaats.[23:13]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

French/Français

puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.[23:13]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

German/Deutsch

Dann machten WIR ihn als Nutfa in einem gefestigten Aufenthaltsort.[23:13]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

Hindi/हिंदी

फिर हमने उसको एक महफूज़ जगह (औरत के रहम में) नुत्फ़ा बना कर रखा[23:13]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

Italian/Italiano

Poi ne facemmo una goccia di sperma [posta] in un sicuro ricettacolo,[23:13]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

Japenese/日本語

次に,われはかれを精液の一滴として,堅固な住みかに納めた。[23:13]全章を参照してください

Anonymous

Korean/한국어

그를 한방울의 정액으로써 안정된 곳에 두었으며[23:13]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

Malay/Melayu

Kemudian Kami jadikan "pati" itu (setitis) air benih pada penetapan yang kukuh;[23:13]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

Persian/فارسی

سپس او را [به صورت‌] نطفه‌اى در جايگاهى استوار قرار داديم.[13:23]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

Portuguese/Português

Em seguida, fizemo-lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro.[23:13]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

Russian/русский

Потом поместили Мы его [потомка Адама] каплей [мужским семенем] в надежное место [в матку матери].[23:13]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

Somali/Soomaali

Markaasan ka yeellay Dhibic ku Jirta meel Sugan.[23:13]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

Spanish/Español

luego lo depositamos como una gota de esperma en la firme custodia [del útero];[23:13]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

Swahili/Kiswahili

Kisha tukamjaalia awe tone ya mbegu ya uzazi katika kalio madhubuti.[23:13]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

Turkish/Türk

Sonra onu, sağlam bir karar yurdunda bir katre su kıldık.[23:13]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

Urdu/اردو

پھر اسے نطفہ بنا کر محفوظ جگہ میں قرار دے دیا[13:23]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

Uzbek/O'zbekiston

Сўнгра уни мустаҳкам қароргоҳда нутфа қилдик.[23:13]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)