الآية 13 من سورة المؤمنون

ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةًۭ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍۢ

رواية ورش
الإعراب

جملة «ثم جعلناه» معطوفة على جملة «خَلَقْنَا»، الجار «في قرار» متعلق بنعت لنطفة.

التفسير

ثم خلقنا بنيه متناسلين مِن نطفة: هي مني الرجال تخرج من أصلابهم، فتستقر متمكنة في أرحام النساء.

تفسير المیسر

الإنجليزية/English

Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.[23:13]See Full Chapter

Saheeh International

الترجمة الحرفية بالإنجليزية

Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin[23:13]See Full Chapter

English Transliteration

الألبانية/Shqiptar

Pastaj atë (ajkë - baltë) e bëmë (e shëndrruam) pikë uji (farë) në një vend të sigurtë.[23:13]Shih Kapitullin plotë

Sherif Ahmeti

الأمازيغية

sinna, Nerra t d tiqqit deg umekkan n laman;[23:13]See Full Chapter

At Mensur (Ramdane At Mansour)

البنغالية/বাঙালি

তারপর আমরা তাকে বানাই শুক্রকীট এক নিরাপদ অবস্থান স্থলে,[23:13]সম্পূর্ণ অধ্যায় দেখুন

জহুরুল হক (Zohurul Hoque)

البوسنية/Bosanski

zatim ga kao kap sjemena na sigurno mjesto stavljamo,[23:13]Pogledajte kompletne Poglavlje

Besim Korkut

الصينية/繁體中文

然后,我使他变成精液,在坚固的容器中的精液,[23:13]参见充分的章节。

Ma Jian

الهولندية/Nederlandse

Daarna plaatsten wij hem als zaad in eene veilige bewaarplaats.[23:13]Zie volledige hoofdstuk

Salomo Keyzer

الفرنسية/Français

puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.[23:13]Voir le chapitre complet

Muhammad Hamidullah

الألمانية/Deutsch

Dann machten WIR ihn als Nutfa in einem gefestigten Aufenthaltsort.[23:13]Vollständiges Kapitel

Amir Zaidan

الهندية/हिंदी

फिर हमने उसको एक महफूज़ जगह (औरत के रहम में) नुत्फ़ा बना कर रखा[23:13]पूर्ण अध्याय देखें

फ़ारूक़ ख़ान & नदवी (Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi)

الايطالية/Italiano

Poi ne facemmo una goccia di sperma [posta] in un sicuro ricettacolo,[23:13]Vedere completa il capitolo

Hamza Roberto Piccardo

اليابانية/日本語

次に,われはかれを精液の一滴として,堅固な住みかに納めた。[23:13]全章を参照してください

Anonymous

الكورية/한국어

그를 한방울의 정액으로써 안정된 곳에 두었으며[23:13]전체 장을 참조하십시오

Anonymous

الملايوية/Melayu

Kemudian Kami jadikan "pati" itu (setitis) air benih pada penetapan yang kukuh;[23:13]Lihat Bab Penuh

Abdullah Muhammad Basmeih

الفارسية/فارسی

سپس او را [به صورت‌] نطفه‌اى در جايگاهى استوار قرار داديم.[13:23]مشاهده کامل فصل

فولادوند (Mohammad Mahdi Fooladvand)

البرتغالية/Português

Em seguida, fizemo-lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro.[23:13]Veja completa Capítulo

Saheeh International (See full chapter)

الروسية/русский

Потом поместили Мы его [потомка Адама] каплей [мужским семенем] в надежное место [в матку матери].[23:13]Посмотреть всю главу

Абу Адель (Abu Adel)

الصومالية/Soomaali

Markaasan ka yeellay Dhibic ku Jirta meel Sugan.[23:13]Eeg Full Cutubka

Mahmud Muhammad Abduh

الاسبانية/Español

luego lo depositamos como una gota de esperma en la firme custodia [del útero];[23:13]Véase el capítulo completo

Muhammad Asad

السواحيلية/Kiswahili

Kisha tukamjaalia awe tone ya mbegu ya uzazi katika kalio madhubuti.[23:13]Angalia Kamili Sura

Ali Muhsin Al-Barwani

التركية/Türk

Sonra onu, sağlam bir karar yurdunda bir katre su kıldık.[23:13]Tam Bölüm görün

Abdulbakî Gölpınarlı (Abdulbaki Golpinarli)

الأردية/اردو

پھر اسے نطفہ بنا کر محفوظ جگہ میں قرار دے دیا[13:23]مکمل باب ملاحظہ کریں

محمد جوناگڑھی (Muhammad Junagarhi)

الأوزبكستانية/O'zbekiston

Сўнгра уни мустаҳкам қароргоҳда нутфа қилдик.[23:13]Full bob qarang

Мухаммад Содик (Muhammad Sodik Muhammad Yusuf)